La Chatte métamorphosée en Femme
Gustave Doré
La situation semble ambigüe... Qui va attraper qui ?
La Chatte métamorphosée en Femme
Un homme chérissait éperdument sa chatte ;
Il la trouvait mignonne, et belle, et délicate,
Qui miaulait d'un ton fort doux.
Il était plus fou que les fous.
Cet homme donc, par prières, par larmes,
Fait tant qu'il obtient du destin
Que sa chatte, en un beau matin,
Devient femme, et, le matin même,
Le voilà fou d'amour extrême,
De fou qu'il était d'amitié.
Jamais la dame la plus belle
Ne charma tant son favori
Que fait cette épouse nouvelle
Il n'y trouve plus rien de chatte,
Et poussant l'erreur jusqu'au bout,
La croit femme en tout et partout,
Lorsque quelques souris qui rongeaient de la natte
Troublèrent le plaisir des nouveaux mariés.
Aussitôt la femme est sur pieds.
Elle manqua son aventure.
Pour cette fois, elle accourut à point ;
Car ayant changé de figure,
Les souris ne la craignaient point.
Tant le naturel a de force.
Il se moque de tout, certain âge accompli:
Le vase est imbibé, l'étoffe a pris son pli.
On le veut désaccoutumer :
Quelque chose qu'on puisse faire,
On ne saurait le réformer.
Ne lui font changer de manières ;
Jamais vous n'en serez les maîtres.
Qu'on lui ferme la porte au nez,
La Fontaine, Livre II, Fable 18.
Esope est, avec son apologue "La Chatte et Aphrodite", a la base de cette fable. Chez Esope, une jeune femme, éperdument amoureuse d’un jeune homme demandait à Vénus à se voir transformer en chatte. Mais la déesse met la belle à l’épreuve en lâchant une souris dans la chambre. Elle n’est pas sans faire penser à un autre poème de La Fontaine "La Souris métamorphosée en fille" (Livre IX, fable 7). Mais sa morale se rapproche de celle d’une autre fable "Le Loup et le Renard" (Livre XII, fable 9) :
"Que sert-il qu’on se contrefasse ? / Prétendre ainsi changer est une illusion : / L’on reprend sa première trace / A la première occasion. " (vers 61-64).
"Que sert-il qu’on se contrefasse ? / Prétendre ainsi changer est une illusion : / L’on reprend sa première trace / A la première occasion. " (vers 61-64).
[www.lafontaine.net]
0 Comments:
Enregistrer un commentaire
<< Home